" Listen to me , " he continued : " I 'll tell you how to manage it . Go to Dort and ask Butruysheim , my gardener , for soil from my border number six , fill a deep box with it , and plant in it these three bulbs . They will flower next May , that is to say , in seven months ; and , when you see the flower forming on the stem , be careful at night to protect them from the wind , and by day to screen them from the sun . They will flower black , I am quite sure of it . You are then to apprise the President of the Haarlem Society . He will cause the color of the flower to be proved before a committee and these hundred thousand guilders will be paid to you . "
«Послушай меня, — продолжал он: — Я скажу тебе, как с этим справиться. Сходите в Дорт и попросите у моего садовника у Бутруйшейма почву с моей границы номер шесть, наполните ею глубокий ящик и посадите в него эти три луковицы. Они зацветут в следующем мае, то есть через семь месяцев; и когда вы увидите цветок, формирующийся на стебле, будьте осторожны ночью, чтобы защитить его от ветра, а днем - от солнца. Цветки будут черными, я в этом совершенно уверен. Затем вы должны сообщить об этом президенту Харлемского общества. Он распорядится, чтобы цвет цветка был проверен перед комитетом, и эти сто тысяч гульденов будут выплачены вам».