Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Черный тюльпан / Black Tulip B2

Do n't blush , Rosa , nor turn away ; and even if I were making you a declaration of love , alas ! poor dear , it would be of no more consequence . Down there in the yard , there is an instrument of steel , which in sixty minutes will put an end to my boldness . Well , Rosa , I loved flowers dearly , and I have found , or at least I believe so , the secret of the great black tulip , which it has been considered impossible to grow , and for which , as you know , or may not know , a prize of a hundred thousand guilders has been offered by the Horticultural Society of Haarlem . These hundred thousand guilders -- and Heaven knows I do not regret them -- these hundred thousand guilders I have here in this paper , for they are won by the three bulbs wrapped up in it , which you may take , Rosa , as I make you a present of them . "

Не красней, Роза, и не отворачивайся; и даже если бы я признался тебе в любви, увы! бедняжка, это уже не имело бы никакого значения. Там, во дворе, есть стальной инструмент, который через шестьдесят минут положит конец моей смелости. Что ж, Роза, я очень любил цветы, и я нашел, или, по крайней мере, я так думаю, секрет большого черного тюльпана, который считалось невозможным выращивать и о котором, как ты знаешь, а может и не знаешь. , Общество садоводов Харлема предложило премию в сто тысяч гульденов. Эти сто тысяч гульденов — и видит Бог, я о них не жалею — эти сто тысяч гульденов есть у меня здесь, в этой газете, потому что их можно выиграть за три завернутые в нее луковицы, которые ты можешь взять, Роза, когда я сделаю тебе настоящее из них».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому