To this it was objected that , if De Witt had wished to act in such a way , he would have added to the parcel , in case of accidents , a certificate setting forth that his godson was an entire stranger to the nature of this correspondence , or at least he would during his trial have written a letter to him , which might be produced as his justification .
На это возражали, что, если бы Де Витт хотел поступить таким образом, он бы приложил к посылке на случай несчастных случаев справку, в которой утверждалось, что его крестник совершенно незнаком с характером этой переписки. или, по крайней мере, во время суда он написал бы ему письмо, которое можно было бы представить в качестве его оправдания.