The young man with his hat slouched over his eyes , still leaning on the arm of the officer , and still wiping from time to time his brow with his handkerchief , was watching in a corner of the Buytenhof , in the shade of the overhanging weather-board of a closed shop , the doings of the infuriated mob , a spectacle which seemed to draw near its catastrophe .
Молодой человек в шляпе, надвинутой на глаза, все еще опираясь на руку офицера и все еще вытирая время от времени лоб носовым платком, наблюдал в углу Буйтенгофа, в тени нависшей непогоды: доска закрытой лавки, действия разъяренной толпы, зрелище, которое, казалось, приближалось к катастрофе.