There were , indeed , others with less hostile intentions . All that they cared for was the spectacle , always so attractive to the mob , whose instinctive pride is flattered by it , -- the sight of greatness hurled down into the dust .
Действительно, были и другие, с менее враждебными намерениями. Все, что их заботило, — это зрелище, всегда столь привлекательное для толпы, чьей инстинктивной гордости оно льстит, — зрелище величия, брошенного в прах.