Диана Уинн Джонс

Отрывок из произведения:
Ходячий замок / Howl's moving castle B2

“ And then , with you not being there to pass it on to , there seemed no reason not to sell the shop , ” Fanny was saying , when there was a clatter of feet in the broom cupboard .

«А потом, поскольку тебя не было рядом, чтобы передать его, казалось, не было причин не продавать магазин», — говорила Фанни, когда в шкафу для метел послышался топот ног.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому