Though that seemed to mean Howl was no longer angry , Sophie found she was angrier than ever . She stumped off into the shop , where she banged about , shutting the shop and putting things away for the night . She went to look at her daffodils . Something had gone horribly wrong with them . They were wet brown things trailing out of a bucket full of the poisonous - smelling liquid she had ever come across .
Хотя это, казалось, означало, что Хоул больше не злился, Софи обнаружила, что злится сильнее, чем когда-либо. Она поплелась в магазин, где начала суетиться, закрывая магазин и убирая вещи на ночь. Она пошла посмотреть на свои нарциссы. Что-то с ними пошло не так. Это были мокрые коричневые существа, вылезающие из ведра, полного ядовито пахнущей жидкости, с которой она когда-либо сталкивалась.