Sometimes the trouble seemed to be Calcifer . Calcifer was bored . He had nothing to do except to keep the castle gently drifting along the lanes of grass and round the various pools and lakes , and to make sure that they arrived in a new spot , with new flowers , every morning . His blue face was always leaning eagerly out of the grate when Sophie and Michael came in with their flowers . “ I want to see what it ’ s like out there , ” he said . Sophie brought him tasty smelling leaves to burn , which made the castle room smell as strongly as the bathroom , but Calcifer said what he really wanted was company . They went in to the shop all day and left him alone .
Иногда казалось, что проблема в Кальцифере. Кальциферу было скучно. Ему нечего было делать, кроме как следить за тем, чтобы замок мягко дрейфовал по травяным дорожкам, вокруг различных прудов и озер, и следить за тем, чтобы каждое утро они прибывали в новое место с новыми цветами. Его синее лицо всегда с нетерпением высовывалось из камина, когда Софи и Майкл приходили со своими цветами. «Я хочу посмотреть, как там дела», — сказал он. Софи принесла ему сжечь вкусно пахнущие листья, отчего в комнате замка пахло так же сильно, как и в ванной, но Кальцифер сказал, что на самом деле ему нужна компания. Они целый день ходили в магазин и оставляли его одного.