The King gave her a concerned look . “ Mrs . Pendragon , you must know that ’ s out of the question , ” he said . “ I can see you must be very worried about your son to suggest it , but you can ’ t keep him tied to your apron strings forever , you know , and my mind is made up . Please come and sit in this chair . You seem tired . ”
Король обеспокоенно посмотрел на нее. "Миссис. Пендрагон, ты должен знать, что об этом не может быть и речи, — сказал он. — Я вижу, что вы, должно быть, очень беспокоитесь о своем сыне, если предлагаете это, но вы не можете вечно держать его привязанным к завязкам вашего фартука, и я уже принял решение. Пожалуйста, подойди и сядь в это кресло. Ты выглядишь усталым."