Howl brought out the gray paper willingly and held it just out of reach . “ This poem now , ” he said . “ It ’ s been bothering me . Silly , really ! - but I can ’ t remember the rest of it . By Walter Raleigh , isn ’ t it ? ”
Хоул охотно достал серую бумагу и держал ее вне досягаемости. «Теперь это стихотворение», — сказал он. «Это меня беспокоило. Глупо, правда! Но остального я не могу вспомнить. Уолтер Рэли, не так ли?