“ Oh , no , not really , ” Michael said to her surprise . “ The niece in Upper Folding isn ’ t as pretty as my Lettie . ” He tore up the eleventh page and made a twelfth . “ I ’ m glad Howl didn ’ t meet my Lettie , ” he said . He began on his thirteenth page and tore that up too . “ I wanted to laugh when that Mrs . Fairfax said she knew who Howl was , didn ’ t you ? ”
— О нет, не совсем, — сказал Майкл, к ее удивлению. – Племянница из Аппер-Фолдинга не такая хорошенькая, как моя Лэтти. Он разорвал одиннадцатую страницу и сделал двенадцатую. «Я рад, что Хоул не встретил мою Лэтти», — сказал он. Он начал с тринадцатой страницы и порвал и ее. «Мне хотелось рассмеяться, когда миссис Фэйрфакс сказала, что знает, кто такой Хоул, не так ли?»