Sophie hobbled to drop another log into the grate . Then she set off to the door again . But here Michael came running downstairs and snatched the remains of a loaf off the bench as he ran to the door . “ You don ’ t mind , do you ? ” he said in an agitated way . “ I ’ ll bring a fresh loaf when I come back . I ’ ve got something very urgent to see to today , but I ’ ll be back by evening . If the sea captain calls for his wind spell , it ’ s on the end of the bench , clearly labeled . ” He turned the knob green - downward and jumped out onto the windy hillside , loaf clutched to his stomach . “ See you ! ” he shouted as the castle trundled away past him and the door slammed .
Софи с трудом кинула в камин еще одно полено. Затем она снова направилась к двери. Но тут Михаил прибежал вниз и, подбежав к двери, схватил со скамейки остатки буханки. — Ты не против, не так ли? — сказал он взволнованно. «Я принесу свежий хлеб, когда вернусь. У меня сегодня очень срочные дела, но я вернусь к вечеру. Если капитан дальнего плавания требует применить заклинание ветра, оно находится на краю скамейки и четко обозначено. Он повернул ручку на зеленый цвет вниз и выпрыгнул на ветреный склон холма, прижимая к животу буханку. "Увидимся!" - крикнул он, когда замок проехал мимо него, и дверь захлопнулась.