The only thing to do , Sophie decided , was to show Howl that she was an excellent cleaning lady , a real treasure . She tied an old rag round her wispy white hair , she rolled the sleeves up her skinny old arms and wrapped an old tablecloth from the broom cupboard round her as an apron . It was rather a relief to think there were only four rooms to clean instead of a whole castle . She grabbed up a bucket and besom and got to work .
Единственное, что нужно сделать, решила Софи, — это показать Хоулу, что она отличная уборщица, настоящее сокровище. Она обвязала свои тонкие седые волосы старой тряпкой, закатала рукава на своих тощих старых руках и обернула вокруг себя старую скатерть из чулана для метел вместо фартука. Было большим облегчением осознавать, что вместо целого замка нужно было убрать всего четыре комнаты. Она схватила ведро и веник и принялась за работу.