This was better news than ever . “ I ’ m afraid only the Wizard can possibly help me , ” Sophie said quickly and firmly . It was probably true too . “ I ’ ll wait , if you don ’ t mind . ” It was clear Michael did mind . He hovered over her a little helplessly . To make it plain to him that she had no intention of being turned out by a mere boy apprentice , Sophie closed her eyes and pretended to go to sleep . “ Tell him the name ’ s Sophie , ” she murmured . “ Old Sophie , ” she added , to be on the safe side .
Это была лучшая новость, чем когда-либо. — Боюсь, только Волшебник может мне помочь, — быстро и твердо сказала Софи. Вероятно, это тоже было правдой. — Я подожду, если вы не возражаете. Было ясно, что Майкл возражает. Он навис над ней немного беспомощно. Чтобы дать ему понять, что она не намерена, чтобы ее выгнал простой мальчик-ученик, Софи закрыла глаза и притворилась, что заснула. — Скажи ему, что меня зовут Софи, — пробормотала она. «Старая Софи», — добавила она на всякий случай.