“ Can ’ t you indeed , Mother ? ” said the shepherd . He had now edged himself downhill of Sophie and seemed to feel better for it . “ Then I wish you good luck , Mother , provided your fortune don ’ t have nothing to do with charming folks ’ cattle . ” And he took off down the road in great strides , almost running , but not quite .
«Неужели ты не можешь, мама?» - сказал пастух. Теперь он отодвинулся от Софи и, казалось, почувствовал себя от этого лучше. — Тогда желаю тебе удачи, мама, при условии, что твое состояние не будет иметь ничего общего со скотом очаровательных людей. И он помчался по дороге большими шагами, почти бегом, но не совсем.