Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

Celia thought it was of great use , if not to say that , at least to take a journey to Lowick in order to influence Dorothea ’ s mind . All through their girlhood she had felt that she could act on her sister by a word judiciously placed — by opening a little window for the daylight of her own understanding to enter among the strange colored lamps by which Dodo habitually saw .

Селия подумала, что было бы очень полезно, если не сказать так, то хотя бы совершить путешествие в Лоуик, чтобы повлиять на сознание Доротеи. На протяжении всего их детства она чувствовала, что может воздействовать на сестру разумно подобранным словом — открыв маленькое окошко, чтобы дневной свет, как она понимала, проник в среду странных цветных ламп, при помощи которых Додо обычно видел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому