Джордж Элиот


Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

But Dorothea had counted a little too much on her own strength : the clearness and intensity of her mental action this morning were the continuance of a nervous exaltation which made her frame as dangerously responsive as a bit of finest Venetian crystal ; and in looking at Rosamond , she suddenly found her heart swelling , and was unable to speak — all her effort was required to keep back tears . She succeeded in that , and the emotion only passed over her face like the spirit of a sob ; but it added to Rosamond ’ s impression that Mrs . Casaubon ’ s state of mind must be something quite different from what she had imagined .

Но Доротея слишком рассчитывала на свои силы: ясность и интенсивность ее умственных действий этим утром были продолжением нервного возбуждения, которое сделало ее тело столь же опасно отзывчивым, как кусочек тончайшего венецианского хрусталя; и, глядя на Розамонду, она вдруг обнаружила, что у нее набухло сердце, и она не могла говорить — все ее усилия были направлены на то, чтобы сдержать слезы. Ей это удалось, и волнение только пробежало по ее лицу, как дух рыдания; но это усилило впечатление Розамонды, что душевное состояние миссис Кейсобон, должно быть, совершенно отличается от того, что она себе представляла.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому