" It has come to my knowledge since , " he added , " that Hawley sent some one to examine the housekeeper at Stone Court , and she said that she gave the patient all the opium in the phial I left , as well as a good deal of brandy . But that would not have been opposed to ordinary prescriptions , even of first - rate men .
«С тех пор мне стало известно, — добавил он, — что Хоули послал кого-то осмотреть экономку в Стоун-Корт, и она сказала, что дала пациентке весь опиум из оставленного мной флакона, а также немалое количество бренди. Но это не противоречило бы обычным предписаниям, даже первоклассным людям.