Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

This silence of hers brought a new rush of gall to that bitter mood in which Lydgate had been saying to himself that nobody believed in him — even Farebrother had not come forward . He had begun to question her with the intent that their conversation should disperse the chill fog which had gathered between them , but he felt his resolution checked by despairing resentment . Even this trouble , like the rest , she seemed to regard as if it were hers alone . He was always to her a being apart , doing what she objected to . He started from his chair with an angry impulse , and thrusting his hands in his pockets , walked up and down the room . There was an underlying consciousness all the while that he should have to master this anger , and tell her everything , and convince her of the facts . For he had almost learned the lesson that he must bend himself to her nature , and that because she came short in her sympathy , he must give the more . Soon he recurred to his intention of opening himself : the occasion must not be lost .

Это ее молчание вызвало новый прилив желчи в том горьком настроении, в котором Лидгейт говорил себе, что никто в него не верит - даже Фарбратер не выступил вперед. Он начал расспрашивать ее с намерением, чтобы их разговор разогнал холодный туман, собравшийся между ними, но почувствовал, что его решимость сдерживается отчаянной обидой. Даже на эту беду, как и на все остальные, она, казалось, смотрела так, будто она касалась только ее. Он всегда был для нее существом обособленным и делал то, против чего она возражала. Он в гневном порыве вскочил со стула и, засунув руки в карманы, прошелся взад и вперед по комнате. Все это время существовало скрытое осознание того, что ему следует совладать со своим гневом, рассказать ей все и убедить ее в фактах. Ибо он почти усвоил урок, что он должен подчиниться ее природе и что, поскольку ей не хватает сочувствия, он должен дать больше. Вскоре он вернулся к своему намерению открыться: нельзя упускать повод.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому