Джордж Элиот


Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

" People will talk , " he said . " Even if a man has been acquitted by a jury , they ’ ll talk , and nod and wink — and as far as the world goes , a man might often as well be guilty as not . It ’ s a breakdown blow , and it damages Lydgate as much as Bulstrode . I don ’ t pretend to say what is the truth . I only wish we had never heard the name of either Bulstrode or Lydgate . You ’ d better have been a Vincy all your life , and so had Rosamond . " Mrs . Bulstrode made no reply .

«Люди будут говорить», - сказал он. «Даже если присяжные оправдали человека, они будут говорить, кивать и подмигивать — и, с точки зрения мира, человек зачастую может быть с таким же успехом виновен, как и нет. Это сокрушительный удар, и он наносит ущерб Лидгейту. так же, как и Булстроуд. Я не претендую на то, что говорю правду. Мне только хотелось бы, чтобы мы никогда не слышали имени ни Булстрода, ни Лидгейта. Лучше бы тебе всю жизнь быть Винси, и Розамонд тоже. Миссис Булстроуд не ответила.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому