Bulstrode should be called upon — and I do now call upon him — to resign public positions which he holds not simply as a tax - payer , but as a gentleman among gentlemen . There are practices and there are acts which , owing to circumstances , the law cannot visit , though they may be worse than many things which are legally punishable . Honest men and gentlemen , if they don ’ t want the company of people who perpetrate such acts , have got to defend themselves as they best can , and that is what I and the friends whom I may call my clients in this affair are determined to do . I don ’ t say that Mr . Bulstrode has been guilty of shameful acts , but I call upon him either publicly to deny and confute the scandalous statements made against him by a man now dead , and who died in his house — the statement that he was for many years engaged in nefarious practices , and that he won his fortune by dishonest procedures — or else to withdraw from positions which could only have been allowed him as a gentleman among gentlemen . "
Булстрода следует призвать — и сейчас я призываю его — отказаться от государственных должностей, которые он занимает не просто как налогоплательщик, но и как джентльмен среди джентльменов. Есть практики и есть действия, которые в силу обстоятельств не могут быть запрещены законом, хотя они могут быть хуже, чем многие вещи, наказуемые по закону. Честные люди и джентльмены, если они не хотят, чтобы компания людей совершала такие действия, должны защищать себя, как могут, и именно это я и друзья, которых я могу назвать своими клиентами в этом деле, полны решимости делать. Я не говорю, что г-н Булстроуд виновен в постыдных действиях, но я призываю его либо публично опровергнуть и опровергнуть скандальные заявления, сделанные против него человеком, ныне умершим и умершим в своем доме, — заявление о том, что он в течение многих лет занимался гнусными делами и что он заработал свое состояние нечестными методами - или же ушел с должностей, которые могли быть ему позволены только как джентльмену среди джентльменов. "