" Very like , " said Mrs . Dollop . " If one raskill said it , it ’ s more reason why another should . But hypoCRITE as he ’ s been , and holding things with that high hand , as there was no parson i ’ the country good enough for him , he was forced to take Old Harry into his counsel , and Old Harry ’ s been too many for him . "
«Очень похоже», — сказала миссис Доллоп. - Если это сказал один негодяй, то это еще одна причина, по которой это должен сделать другой. Но, будучи лицемером, который держал все в такой высокомерной руке, поскольку в стране не было священника, достаточно хорошего для него, он был вынужден взять Старого Гарри в его совет, а Старого Гарри было для него слишком много.