Bulstrode ’ s native imperiousness and strength of determination served him well . This delicate - looking man , himself nervously perturbed , found the needed stimulus in his strenuous circumstances , and through that difficult night and morning , while he had the air of an animated corpse returned to movement without warmth , holding the mastery by its chill impassibility his mind was intensely at work thinking of what he had to guard against and what would win him security . Whatever prayers he might lift up , whatever statements he might inwardly make of this man ’ s wretched spiritual condition , and the duty he himself was under to submit to the punishment divinely appointed for him rather than to wish for evil to another — through all this effort to condense words into a solid mental state , there pierced and spread with irresistible vividness the images of the events he desired . And in the train of those images came their apology . He could not but see the death of Raffles , and see in it his own deliverance . What was the removal of this wretched creature ? He was impenitent — but were not public criminals impenitent ? — yet the law decided on their fate .
Природная властность и сила решимости Булстрода сослужили ему хорошую службу. Этот хрупкий на вид человек, сам нервно встревоженный, нашел необходимый стимул в своих напряженных обстоятельствах, и в эту трудную ночь и утро, пока воздух ожившего трупа возвращался к движению без тепла, сохраняя мастерство своей холодной бесстрастностью разум напряженно работал, думая о том, от чего ему следует остерегаться и что обеспечит ему безопасность. Какие бы молитвы он ни возносил, какие бы заявления он ни делал в душе о бедственном духовном состоянии этого человека и о своей обязанности подчиниться назначенному ему Богом наказанию, а не желать зла другому, — посредством всех этих усилий сгущать слова в прочное душевное состояние, там с неотразимой яркостью пронзали и распространяли образы желаемых им событий. И в шлейфе этих изображений последовали их извинения. Он не мог не видеть смерти Раффлза и видеть в ней свое собственное избавление. В чем заключалось удаление этого несчастного существа? Он был нераскаянным — но разве не были нераскаянными публичные преступники? — однако закон решил их судьбу.