Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

" I would injure no man if I could help it , " said Caleb ; " even if I thought God winked at it . I hope I should have a feeling for my fellow - creature . But , sir — I am obliged to believe that this Raffles has told me the truth . And I can ’ t be happy in working with you , or profiting by you . It hurts my mind . I must beg you to seek another agent . "

«Я бы никому не причинил вреда, если бы мог помочь», сказал Калеб; «Даже если бы я думал, что Бог подмигнул мне. Я надеюсь, что у меня возникнет чувство к моему ближнему. Но, сэр, я вынужден верить, что этот Раффлз сказал мне правду. И я не могу быть счастливым, работая с вами или получать от вас выгоду. Это ранит мой разум. Я должен умолять вас найти другого агента».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому