Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

Bulstrode , that I must request you to put your business into some other hands than mine . I am obliged to you for your handsome way of meeting me — about the letting of Stone Court , and all other business . But I must give it up . " A sharp certainty entered like a stab into Bulstrode ’ s soul .

Булстроуд, я должен попросить вас передать ваш бизнес в другие руки, кроме моих. Я обязан вам за вашу любезную встречу со мной — по поводу сдачи внаем Каменного двора и всех других дел. Но я должен отказаться от этого. Острая уверенность пронзила душу Булстрода, как нож.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому