Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

On that ground he made no objection to Mr . Garth ’ s proposal ; and there was also another reason why he was not sorry to give a consent which was to benefit one of the Vincy family . It was that Mrs . Bulstrode , having heard of Lydgate ’ s debts , had been anxious to know whether her husband could not do something for poor Rosamond , and had been much troubled on learning from him that Lydgate ’ s affairs were not easily remediable , and that the wisest plan was to let them " take their course . " Mrs . Bulstrode had then said for the first time , " I think you are always a little hard towards my family , Nicholas . And I am sure I have no reason to deny any of my relatives . Too worldly they may be , but no one ever had to say that they were not respectable . "

На этом основании он не возражал против предложения г-на Гарта; и была еще одна причина, по которой он не пожалел, что дал согласие, которое должно было принести пользу одному из членов семьи Винси. Дело в том, что миссис Булстроуд, узнав о долгах Лидгейта, очень хотела узнать, не сможет ли ее муж сделать что-нибудь для бедной Розамонды, и была очень обеспокоена, узнав от него, что дела Лидгейта нелегко поправить и что самый мудрый план состоял в том, чтобы позволить им «идти своим чередом». Миссис Булстроуд тогда впервые сказала: «Я думаю, что ты всегда немного суров с моей семьей, Николас. И я уверена, что у меня нет причин отказывать кому-либо из моих родственников. Возможно, они слишком мирские, но никто когда-либо приходилось говорить, что они не респектабельны».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому