Mr . Farebrother was too keen a man not to know the meaning of that reply , and there was a certain massiveness in Lydgate ’ s manner and tone , corresponding with his physique , which if he repelled your advances in the first instance seemed to put persuasive devices out of question .
Мистер Фарбратер был слишком проницательным человеком, чтобы не понять значения этого ответа, и в манерах и тоне Лидгейта была некоторая массивность, соответствующая его телосложению, которая, если он в первую очередь отталкивал ваши ухаживания, казалось, ставила в тупик убедительные уловки. вопроса.