Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

This was easily credible to any one looking at Mrs . Vincy as she threw back her broad cap - strings , and smiled towards her three little girls , aged from seven to eleven . But in that smiling glance she was obliged to include Mary Garth , whom the three girls had got into a corner to make her tell them stories . Mary was just finishing the delicious tale of Rumpelstiltskin , which she had well by heart , because Letty was never tired of communicating it to her ignorant elders from a favorite red volume . Louisa , Mrs . Vincy ’ s darling , now ran to her with wide - eyed serious excitement , crying , " Oh mamma , mamma , the little man stamped so hard on the floor he couldn ’ t get his leg out again ! "

В это легко мог поверить любой, глядя на миссис Винси, когда она откинула назад свою широкую шапку и улыбнулась трем своим дочерям в возрасте от семи до одиннадцати лет. Но в этот улыбающийся взгляд ей пришлось включить Мэри Гарт, которую три девушки загнали в угол, чтобы заставить рассказывать им истории. Мэри как раз заканчивала восхитительную сказку о Румпельштильцхене, которую она хорошо знала наизусть, потому что Летти никогда не уставала рассказывать ее своим невежественным старшим из любимого красного томика. Луиза, любимая миссис Винси, теперь подбежала к ней с серьезным волнением и широко раскрытыми глазами, плача: «О, мама, мама, маленький человечек так сильно топнул по полу, что не смог снова вытащить ногу!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому