Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

He had really a movement of anger against her at that moment , and it impelled him to go away without pause . It was all one flash to Dorothea — his last words — his distant bow to her as he reached the door — the sense that he was no longer there . She sank into the chair , and for a few moments sat like a statue , while images and emotions were hurrying upon her . Joy came first , in spite of the threatening train behind it — joy in the impression that it was really herself whom Will loved and was renouncing , that there was really no other love less permissible , more blameworthy , which honor was hurrying him away from . They were parted all the same , but — Dorothea drew a deep breath and felt her strength return — she could think of him unrestrainedly . At that moment the parting was easy to bear : the first sense of loving and being loved excluded sorrow . It was as if some hard icy pressure had melted , and her consciousness had room to expand : her past was come back to her with larger interpretation .

В этот момент у него действительно было движение гнева против нее, и это побудило его уйти, не останавливаясь. Для Доротеи все это было одной вспышкой — его последние слова — его отдаленный поклон ей, когда он подошел к двери — ощущение, что его больше нет. Она опустилась в кресло и несколько мгновений сидела как статуя, в то время как образы и эмоции спешили на нее. На первом месте была радость, несмотря на грозный шлейф, следовавший за ней, — радость от ощущения, что на самом деле Уилл любил и отрекался от нее самой, что действительно не было другой любви, менее дозволенной, более порицаемой, от которой честь торопила его прочь. Они все равно были разлучены, но — Доротея глубоко вздохнула и почувствовала, как к ней возвращаются силы — она могла думать о нем безудержно. В эту минуту расставание было легко перенесено: первое чувство любви и быть любимой исключало печаль. Как будто какое-то твердое ледяное давление растаяло, и у ее сознания появилось пространство для расширения: ее прошлое вернулось к ней с более широкой интерпретацией.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому