Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

That was the bare fact which Bulstrode was now forced to see in the rigid outline with which acts present themselves onlookers . But for himself at that distant time , and even now in burning memory , the fact was broken into little sequences , each justified as it came by reasonings which seemed to prove it righteous . Bulstrode ’ s course up to that time had , he thought , been sanctioned by remarkable providences , appearing to point the way for him to be the agent in making the best use of a large property and withdrawing it from perversion . Death and other striking dispositions , such as feminine trustfulness , had come ; and Bulstrode would have adopted Cromwell ’ s words — " Do you call these bare events ? The Lord pity you ! " The events were comparatively small , but the essential condition was there — namely , that they were in favor of his own ends .

Это был тот голый факт, который Булстроду теперь приходилось видеть в жестких очертаниях, в которых действия представляют себя зрителям. Но для него самого в то далекое время и даже сейчас в жгучей памяти этот факт был разбит на небольшие последовательности, каждая из которых оправдывалась рассуждениями, которые, казалось, доказывали ее праведность. По его мнению, курс Булстрода до того времени был санкционирован замечательными провидениями, которые, по-видимому, указывали ему путь к тому, чтобы стать агентом, позволяющим наилучшим образом использовать большую собственность и избавить ее от извращения. Пришла смерть и другие поразительные черты характера, например женская доверчивость; и Булстрод принял бы слова Кромвеля: «Вы называете это голыми событиями? Господь пожалел вас!» События были сравнительно небольшими, но главное условие имелось, а именно, чтобы они способствовали его собственным целям.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому