Raffles on his side had not the same eagerness for a collision which was implied in Ladislaw ’ s threatening air . The slim young fellow with his girl ’ s complexion looked like a tiger - cat ready to spring on him . Under such circumstances Mr . Raffles ’ s pleasure in annoying his company was kept in abeyance .
Раффлз со своей стороны не проявлял того рвения к столкновению, которое подразумевалось по угрожающему виду Ладислава. Стройный молодой человек с девичьим цветом лица был похож на тигрового кота, готового броситься на него. При таких обстоятельствах удовольствие мистера Раффлза раздражать свою компанию было под вопросом.