" Everybody " that day did not include Mr . Bulstrode , whose health could not well endure crowds and draughts . But Mrs . Bulstrode had particularly wished to have a certain picture — a " Supper at Emmaus , " attributed in the catalogue to Guido ; and at the last moment before the day of the sale Mr . Bulstrode had called at the office of the " Pioneer , " of which he was now one of the proprietors , to beg of Mr .
В число «всех» в тот день не входил г-н Булстроуд, здоровье которого не могло выдержать толпу и сквозняки. Но миссис Булстроуд особенно хотелось иметь одну картину — «Ужин в Эммаусе», приписываемую в каталоге Гвидо; и в последний момент перед днем продажи мистер Булстроуд зашел в контору «Пионера», одним из владельцев которого он теперь был, чтобы попросить мистера