" Pray don ’ t say any more about it , " said Will , in a hoarse undertone extremely unlike his usual light voice . " It is a foul insult to her and to me . " Then he sat down absently , looking before him , but seeing nothing .
«Пожалуйста, не говорите больше об этом», — сказал Уилл хриплым голосом, совершенно не похожим на его обычный светлый голос. «Это грязное оскорбление и для нее, и для меня». Потом он сел рассеянно, глядя перед собой, но ничего не видя.