Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

Now Lydgate , like Mr . Farebrother , knew a great deal more than he told , and when he had once been set thinking about the relation between Will and Dorothea his conjectures had gone beyond the fact . He imagined that there was a passionate attachment on both sides , and this struck him as much too serious to gossip about . He remembered Will ’ s irritability when he had mentioned Mrs . Casaubon , and was the more circumspect . On the whole his surmises , in addition to what he knew of the fact , increased his friendliness and tolerance towards Ladislaw , and made him understand the vacillation which kept him at Middlemarch after he had said that he should go away . It was significant of the separateness be tween Lydgate ’ s mind and Rosamond ’ s that he had no impulse to speak to her on the subject ; indeed , he did not quite trust her reticence towards Will . And he was right there ; though he had no vision of the way in which her mind would act in urging her to speak .

Теперь Лидгейт, как и мистер Фарбразер, знал гораздо больше, чем рассказывал, и когда однажды он задумался об отношениях между Уиллом и Доротеей, его догадки вышли за рамки фактов. Он воображал, что с обеих сторон существует страстная привязанность, и это казалось ему слишком серьезным, чтобы об этом сплетничать. Он помнил раздражительность Уилла, когда тот упомянул миссис Кейсобон, и стал более осмотрительным. В целом его предположения, в дополнение к тому, что он знал об этом факте, увеличили его дружелюбие и терпимость к Ладиславу и заставили его понять колебания, которые удерживали его в Миддлмарче после того, как он сказал, что ему следует уехать. Примечательно, что разум Лидгейта и Розамонды был разделен, и у него не было желания говорить с ней на эту тему; действительно, он не совсем доверял ее сдержанности по отношению к Уиллу. И он был прямо там; хотя он понятия не имел, как будет действовать ее разум, побуждая ее говорить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому