Джордж Элиот


Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

No wonder that Lydgate had been unable to suppress all signs of inward trouble during the last few months , and now that Rosamond was regaining brilliant health , he meditated taking her entirely into confidence on his difficulties . New conversance with tradesmen ’ s bills had forced his reasoning into a new channel of comparison : he had begun to consider from a new point of view what was necessary and unnecessary in goods ordered , and to see that there must be some change of habits . How could such a change be made without Rosamond ’ s concurrence ? The immediate occasion of opening the disagreeable fact to her was forced upon him .

Неудивительно, что Лидгейт в течение последних нескольких месяцев был не в состоянии подавить все признаки внутреннего беспокойства, и теперь, когда Розамонда начала восстанавливать блестящее здоровье, он задумался о том, чтобы полностью довериться ей в своих трудностях. Новое знакомство с торговыми счетами вынудило его рассуждения перейти в новое русло сравнения: он начал с новой точки зрения рассматривать, что необходимо и ненужно в заказанных товарах, и видеть, что необходимо некоторое изменение привычек. Как могло произойти такое изменение без согласия Розамонды? Ему представилась немедленная возможность открыть ей этот неприятный факт.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому