Джордж Элиот


Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

No doubt it was having a strong effect on him as he walked to Lowick . Fred ’ s light hopeful nature had perhaps never had so much of a bruise as from this suggestion that if he had been out of the way Mary might have made a thoroughly good match . Also he was piqued that he had been what he called such a stupid lout as to ask that intervention from Mr . Farebrother . But it was not in a lover ’ s nature — it was not in Fred ’ s , that the new anxiety raised about Mary ’ s feeling should not surmount every other . Notwithstanding his trust in Mr . Farebrother ’ s generosity , notwithstanding what Mary had said to him , Fred could not help feeling that he had a rival : it was a new consciousness , and he objected to it extremely , not being in the least ready to give up Mary for her good , being ready rather to fight for her with any man whatsoever . But the fighting with Mr . Farebrother must be of a metaphorical kind , which was much more difficult to Fred than the muscular . Certainly this experience was a discipline for Fred hardly less sharp than his disappointment about his uncle ’ s will . The iron had not entered into his soul , but he had begun to imagine what the sharp edge would be . It did not once occur to Fred that Mrs . Garth might be mistaken about Mr . Farebrother , but he suspected that she might be wrong about Mary .

Без сомнения, это оказало на него сильное влияние, когда он шел в Лоуик. Легкая и обнадеживающая натура Фреда, пожалуй, никогда еще не была так сильно ушиблена, как от предположения, что, если бы он ушел с дороги, Мэри могла бы составить вполне хорошую партию. Кроме того, его задевало то, что он оказался, как он выразился, таким глупым грубияном, что попросил вмешаться мистера Фарбратера. Но не в натуре влюбленного, не в природе Фреда было то, что новое беспокойство, возникшее из-за чувства Мэри, не должно превосходить все остальные. Несмотря на свою веру в великодушие мистера Фарбратера, несмотря на то, что говорила ему Мэри, Фред не мог не чувствовать, что у него есть соперник: это было новое сознание, и он категорически против него возражал, ни в малейшей степени не готовый сдаться. Мэри ради ее блага, готовая скорее побороться за нее с любым мужчиной. Но борьба с мистером Фарбразером, должно быть, носила метафорический характер, который был для Фреда гораздо труднее, чем мускулистый. Конечно, этот опыт стал для Фреда не менее жестоким наказанием, чем его разочарование по поводу завещания дяди. Железо не вошло ему в душу, но он начал представлять себе, какова будет острая грань. Фреду ни разу не пришло в голову, что миссис Гарт могла ошибаться насчет мистера Фарбратера, но он подозревал, что она может ошибаться насчет Мэри.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому