Will never quite knew how it was that he saved himself from falling down at her feet , when the " long while " came forth with its gentle tremor . He used to say that the horrible hue and surface of her crape dress was most likely the sufficient controlling force . He sat still , however , and only said —
Уилл так и не понял, как ему удалось удержаться от падения к ее ногам, когда «долгое время» вырвалось наружу с легкой дрожью. Он обычно говорил, что ужасный оттенок и поверхность ее платья из крепа, скорее всего, являются достаточной контролирующей силой. Однако он сидел неподвижно и только сказал: