" But what the deuce was the name ? " he presently said , half aloud , scratching his head , and wrinkling his brows horizontally . He had not really cared or thought about this point of forgetfulness until it occurred to him in his invention of annoyances for Bulstrode .
«Но какое, черт возьми, имя?» — сказал он вскоре вполголоса, почесывая голову и наморщив брови горизонтально. На самом деле он не заботился и не думал об этой забывчивости, пока она не пришла ему в голову, когда он выдумывал неприятности для Булстрода.