In his closest meditations the life - long habit of Mr . Bulstrode ’ s mind clad his most egoistic terrors in doctrinal references to superhuman ends . But even while we are talking and meditating about the earth ’ s orbit and the solar system , what we feel and adjust our movements to is the stable earth and the changing day . And now within all the automatic succession of theoretic phrases — distinct and inmost as the shiver and the ache of oncoming fever when we are discussing abstract pain , was the forecast of disgrace in the presence of his neighbors and of his own wife . For the pain , as well as the public estimate of disgrace , depends on the amount of previous profession . To men who only aim at escaping felony , nothing short of the prisoner ’ s dock is disgrace . But Mr . Bulstrode had aimed at being an eminent Christian .
В своих самых глубоких размышлениях привычка ума мистера Булстрода, сложившаяся на протяжении всей его жизни, облекала его самые эгоистические ужасы в доктринальные ссылки на сверхчеловеческие цели. Но даже когда мы говорим и размышляем об орбите Земли и Солнечной системе, мы чувствуем и приспосабливаем свои движения к стабильной Земле и меняющемуся дню. И вот внутри всей автоматической последовательности теоретических фраз, отчетливых и сокровенных, как дрожь и боль от надвигающейся лихорадки, когда мы говорим об абстрактной боли, было предсказание позора в присутствии соседей и собственной жены. Ибо боль, как и общественная оценка позора, зависит от количества предыдущей профессии. Для людей, которые стремятся лишь избежать уголовного преступления, ничто иное, как скамья подсудимых, является позором. Но г-н Булстроуд стремился стать выдающимся христианином.