" I ’ ll take another glass of sherry , Ladislaw , " he said , with an easy air , to Will , who was close behind him , and presently handed him the supposed fortifier . It was ill - chosen ; for Mr . Brooke was an abstemious man , and to drink a second glass of sherry quickly at no great interval from the first was a surprise to his system which tended to scatter his energies instead of collecting them Pray pity him : so many English gentlemen make themselves miserable by speechifying on entirely private grounds ! whereas Mr .
«Я возьму еще стакан шерри, Ладислав», - сказал он с непринужденным видом Уиллу, который был рядом с ним, и вскоре вручил ему предполагаемый обогатитель. Выбор был неудачным; ибо мистер Брук был человеком воздержанным, и быстро выпить второй стакан шерри, сразу после первого, было неожиданностью для его организма, который имел тенденцию рассеивать его энергию вместо того, чтобы собирать ее. Пожалейте его: так много английских джентльменов делают сами несчастны, разглагольствуя на исключительно частных основаниях! тогда как г-н.