Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

" I couldn ’ t take any immediate action on that ground , Chettam . In fact , if it were possible to pack him off — send him to Norfolk Island — that sort of thing — it would look all the worse for Dorothea to those who knew about it . It would seem as if we distrusted her — distrusted her , you know . "

— Я не мог предпринять никаких немедленных действий на этом основании, Четтэм. На самом деле, если бы можно было упаковать его — отправить на остров Норфолк — и тому подобное — для тех, кто знал, Доротея выглядела бы еще хуже. Казалось бы, мы ей не доверяли, не доверяли ей, понимаете.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому