" But I mean , before that . Something had vexed you before you came in , you looked cross . And that made you begin to dispute with Mr . Ladislaw . You hurt me very much when you look so , Tertius . "
— Но я имею в виду, до этого. Что-то тебя разозлило перед тем, как ты вошел, ты выглядел рассерженным. И это заставило тебя начать спорить с господином Ладиславом. Ты очень меня обидел, когда ты так выглядишь, Терциус.