Hence Mr . Gambit could go away from the chief grocer ’ s without fear of rivalry , but not without a sense that Lydgate was one of those hypocrites who try to discredit others by advertising their own honesty , and that it might be worth some people ’ s while to show him up . Mr . Gambit , however , had a satisfactory practice , much pervaded by the smells of retail trading which suggested the reduction of cash payments to a balance . And he did not think it worth his while to show Lydgate up until he knew how . He had not indeed great resources of education , and had had to work his own way against a good deal of professional contempt ; but he made none the worse accoucheur for calling the breathing apparatus " longs . "
Следовательно, мистер Гамбит мог уйти из главного бакалейщика, не опасаясь соперничества, но не без ощущения, что Лидгейт был одним из тех лицемеров, которые пытаются дискредитировать других, рекламируя свою честность, и что некоторым людям, возможно, стоит потратить время на то, чтобы продемонстрировать свою честность. его вверх. У г-на Гамбита, однако, была удовлетворительная практика, сильно пропитанная запахами розничной торговли, предполагавшей сведение наличных платежей к балансу. И он не считал целесообразным показывать Лидгейта, пока не знает, как это сделать. На самом деле у него не было больших возможностей для образования, и ему приходилось бороться с большим количеством профессионального презрения; но он не стал худшим акушером, назвав дыхательный аппарат «длинным».