" To put the matter quite fairly , they have other objections to him : — he is masterful and rather unsociable , and he is concerned with trade , which has complaints of its own that I know nothing about . But what has that to do with the question whether it would not be a fine thing to establish here a more valuable hospital than any they have in the county ? The immediate motive to the opposition , however , is the fact that Bulstrode has put the medical direction into my hands . Of course I am glad of that . It gives me an opportunity of doing some good work — and I am aware that I have to justify his choice of me . But the consequence is , that the whole profession in Middlemarch have set themselves tooth and nail against the Hospital , and not only refuse to cooperate themselves , but try to blacken the whole affair and hinder subscriptions . "
«Сказать по правде, у них есть к нему и другие возражения: он властен и довольно необщителен и занимается торговлей, у которой есть свои претензии, о которых я ничего не знаю. Вопрос, не было бы неплохо основать здесь более ценную больницу, чем какая-либо другая больница в округе? Однако непосредственным мотивом для сопротивления является тот факт, что Булстроуд передал медицинское руководство в мои руки. Конечно, я Я рад этому. Это дает мне возможность выполнить хорошую работу - и я осознаю, что должен оправдать его выбор меня. Но следствием этого является то, что вся профессия в Миддлмарче настроена всеми силами против больницы. и не только сами отказываются сотрудничать, но пытаются очернить все дело и воспрепятствовать подписке».