Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

Rosamond felt herself beginning to know a great deal of the world , especially in discovering what when she was in her unmarried girlhood had been inconceivable to her except as a dim tragedy in by - gone costumes — that women , even after marriage , might make conquests and enslave men . At that time young ladies in the country , even when educated at Mrs . Lemon ’ s , read little French literature later than Racine , and public prints had not cast their present magnificent illumination over the scandals of life .

Розамонда почувствовала, что начинает многое узнавать о мире, особенно когда она обнаружила то, что, когда она была незамужней девочкой, было для нее немыслимо, кроме как смутная трагедия в былых костюмах - что женщины, даже после замужества, могут совершать завоевания. и порабощать мужчин. В то время деревенские дамы, даже получив образование у г-жи Лемон, мало читали французскую литературу позже Расина, и общественные издания не освещали скандалы жизни своим нынешним великолепным освещением.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому