" Oh , ay , I ’ m a good feller , am I ? Thank ye , sir , thank ye , " said Dagley , with a loud snarling irony which made Fag the sheep - dog stir from his seat and prick his ears ; but seeing Monk enter the yard after some outside loitering , Fag seated himself again in an attitude of observation . " I ’ m glad to hear I ’ m a good feller . "
— О да, я хороший парень, не так ли? Спасибо, сэр, спасибо, — сказал Дагли с громкой рычащей иронией, от которой овчарка Фэг пошевелился со своего места и навострил уши; но, увидев Монка, вошедшего во двор после некоторого слонения на улице, Фэг снова сел и принял наблюдательную позу. «Я рад слышать, что я хороший парень».