Джордж Элиот


Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

Lydgate did not mention to the Vicar another reason he had for wishing to shorten the period of courtship . It was rather irritating to him , even with the wine of love in his veins , to be obliged to mingle so often with the family party at the Vincys ’ , and to enter so much into Middlemarch gossip , protracted good cheer , whist - playing , and general futility . He had to be deferential when Mr . Vincy decided questions with trenchant ignorance , especially as to those liquors which were the best inward pickle , preserving you from the effects of bad air . Mrs . Vincy ’ s openness and simplicity were quite unstreaked with suspicion as to the subtle offence she might give to the taste of her intended son - in - law ; and altogether Lydgate had to confess to himself that he was descending a little in relation to Rosamond ’ s family . But that exquisite creature herself suffered in the same sort of way : — it was at least one delightful thought that in marrying her , he could give her a much - needed transplantation .

Лидгейт не упомянул викарию еще одну причину, по которой он хотел сократить период ухаживания. Его довольно раздражало, даже с вином любви в его жилах, необходимость так часто общаться с семейными вечеринками у Винси и так много вникать в сплетни Миддлмарча, продолжительное хорошее настроение, игру в вист и и общая бесполезность. Ему приходилось проявлять почтительность, когда мистер Винси решал вопросы с явным невежеством, особенно в отношении тех спиртных напитков, которые были лучшим рассолом для внутреннего употребления, предохраняющим вас от воздействия плохого воздуха. В открытости и простоте миссис Винси не было ни капли подозрения относительно того, как тонко она могла бы обидеть вкус своего предполагаемого зятя; и вообще Лидгейту пришлось признаться самому себе, что он несколько ниже по отношению к семье Розамонды. Но и само это изысканное создание страдало точно так же: — была по крайней мере одна восхитительная мысль, что, женившись на ней, он сможет сделать ей столь необходимую трансплантацию.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому