Mr . Joshua Rigg , in fact , appeared to trouble himself little about any innuendoes , but showed a notable change of manner , walking coolly up to Mr . Standish and putting business questions with much coolness . He had a high chirping voice and a vile accent . Fred , whom he no longer moved to laughter , thought him the lowest monster he had ever seen . But Fred was feeling rather sick . The Middlemarch mercer waited for an opportunity of engaging Mr . Rigg in conversation : there was no knowing how many pairs of legs the new proprietor might require hose for , and profits were more to be relied on than legacies . Also , the mercer , as a second cousin , was dispassionate enough to feel curiosity .
На самом деле мистер Джошуа Ригг, по-видимому, мало беспокоился о каких-либо намеках, но заметно изменил манеру поведения, хладнокровно подойдя к мистеру Стэндишу и с большим хладнокровием задавая деловые вопросы. У него был высокий щебечущий голос и мерзкий акцент. Фред, которого он больше не смеялся, считал его самым низким монстром, которого он когда-либо видел. Но Фред чувствовал себя довольно плохо. Торговец из Миддлмарча ждал возможности завязать разговор с мистером Риггом: неизвестно, на сколько пар ног новому владельцу могут понадобиться шланги, а на прибыль можно было рассчитывать больше, чем на наследство. Кроме того, мерсер, как троюродный брат, был достаточно бесстрастен, чтобы испытывать любопытство.