Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

She had found an opportunity of mentioning this to her father , and perhaps Caleb ’ s were the only eyes , except the lawyer ’ s , which examined the stranger with more of inquiry than of disgust or suspicion . Caleb Garth , having little expectation and less cupidity , was interested in the verification of his own guesses , and the calmness with which he half smilingly rubbed his chin and shot intelligent glances much as if he were valuing a tree , made a fine contrast with the alarm or scorn visible in other faces when the unknown mourner , whose name was understood to be Rigg , entered the wainscoted parlor and took his seat near the door to make part of the audience when the will should be read . Just then Mr . Solomon and Mr . Jonah were gone up - stairs with the lawyer to search for the will ; and Mrs . Waule , seeing two vacant seats between herself and Mr . Borthrop Trumbull , had the spirit to move next to that great authority , who was handling his watch - seals and trimming his outlines with a determination not to show anything so compromising to a man of ability as wonder or surprise .

Она нашла возможность упомянуть об этом отцу, и, возможно, глаза Калеба были единственными, за исключением взгляда адвоката, который смотрел на незнакомца скорее с вопросом, чем с отвращением или подозрением. Калеб Гарт, не ожидавший и не жадный, был заинтересован в проверке своих собственных догадок, и спокойствие, с которым он полуулыбчиво потирал подбородок и бросал умные взгляды, словно оценивая дерево, составляло прекрасный контраст с Тревога или презрение были заметны на лицах других, когда неизвестный скорбящий, чье имя, как предполагалось, было Ригг, вошел в обшитую деревом гостиную и занял свое место возле двери, чтобы стать частью аудитории, когда должно быть оглашено завещание. В этот момент мистер Соломон и мистер Иона вместе с адвокатом поднялись наверх искать завещание; и миссис Воул, увидев два свободных места между ней и мистером Бортропом Трамбаллом, нашла в себе смелость подойти к этому великому авторитету, который держал в руках свои часовые печати и подравнивал свои очертания с решимостью не показывать ничего столь компрометирующего для человек, способный удивляться или удивляться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому