Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

But as he raised his eyes now he saw a certain helpless quivering which touched him quite newly , and made him look at Rosamond with a questioning flash . At this moment she was as natural as she had ever been when she was five years old : she felt that her tears had risen , and it was no use to try to do anything else than let them stay like water on a blue flower or let them fall over her cheeks , even as they would .

Но, подняв теперь глаза, он увидел некую беспомощную дрожь, которая совершенно по-новому тронула его и заставила вопросительно взглянуть на Розамонду. В эту минуту она была так же естественна, как и когда ей было пять лет: она чувствовала, что слезы у нее подступили, и бесполезно было пытаться сделать что-нибудь еще, кроме как позволить им остаться, как вода на голубом цветке, или позволить им остаться, как вода на синем цветке. они падают ей на щеки, как и следовало бы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому